《A BIT BLUE OVER THE EAST》:90’s 張國榮本土與國際電影市場的平行時空

/

經日本記者朋友介紹,我認識了當地資深影評人暉峻創三。雜誌篇幅所限,未能好好介紹暉峻先生。暉峻創三自八十年代在各大媒體撰寫亞洲電影評論文章,目前仍心繫香港電影,定期在社區學堂介紹並討論香港電影。訪問前,我對他已心存敬意!談及張國榮在日本的影響,他無疑是最合適的人選。除了多次訪問張國榮外,也見證了張國榮自《烈火青春》打入日本Art Film市場以來,從一位藉藉無名的電視影星,憑《霸王別姬》一躍成為亞洲影壇巨星的歷程。

訪問中較深刻的是,暉峻在訪問中提到,張國榮在九十年代他接拍的本土電影是「B片」。「B片」並非貶義,邵氏的功夫片在美國也被視為「B片」;暉峻創三口中的「B片」大意是指製作成本和卡士未如《霸王別姬》的國際水平。

曾多次訪問張國榮的暉峻創三表示,Leslie對媒體的坦誠在中外演藝界是極為罕見。
曾多次訪問張國榮的暉峻創三表示,Leslie對媒體的坦誠在中外演藝界是極為罕見。

在訪問中,暉峻創三很快點出《霸王別姬》在亞洲電影史上的意義——它是史上首部中港台合拍片,而張國榮作為代表香港的演員,在國際市場上扮演著重要的角色。暉峻憶述,當時片商安排中外記者到拍攝現場採訪,電影記者能夠在近乎「透視」的片場觀看其拍攝過程可謂空前絕後。實在難以想像,張國榮演繹情感能量極為豐沛的程蝶衣,在入戲前後仍需「招待」記者,但他依然儒雅地為記者拉櫈子,用英文談笑風生。正如製片人徐楓所言,張國榮接演程蝶衣一角,真的是「全力以赴,義無反顧」!

2025年日本電影《國寶》大熱,東京迷你戲院在同年秋天上映《霸王別姬》。
2025年日本電影《國寶》大熱,東京迷你戲院在同年秋天上映《霸王別姬》。
報紙海報由岡野先生提供

「最佳華語電影一百部」哥哥佔8部

1993年《霸王別姬》全球同步發行,在香港更以片長3小時上映。當年香港報紙電影海報寫道:「口碑不絕!劇力雄渾飽滿,片長三小時,冇人嗌悶!」在九十年代,放映3小時的電影,香港片商通常會如何處理?基於商業考量,劉鎮偉的《西遊記》與于仁泰的《白髮魔女傳》皆分為上下集上映。在午夜場盛行的香港,《霸王別姬》3小時一刀不剪,絕對是當時排片上的異例。

自《霸王別姬》榮獲康城金棕櫚獎後,張國榮成為亞洲影壇一線影星。九十年代中期,香港影星與導演進軍荷里活的風潮正盛,他則選擇留在香港與內地拍片,無論是東方電影出品的《白髮魔女傳》(1993)、《夜半歌聲》(1995),還是陳凱歌的《風月》(1996)與王家衛《春光乍洩》(1997)均屬大製作的作品。上述電影在香港的票房成績一般,在海外藝術上的評價卻甚高。香港較少關注是,《白髮魔女傳》的驚豔表現令西方極為讚嘆,被喻為東方武俠片的典範。導演于仁泰憑《白髮魔女傳》進軍荷里活,及後拍《Freddy vs. Jason》和《Bride of Chucky》(港譯:《娃鬼新娘》)更贏得「鬼王」的美譽。陳凱歌另一力作《風月》野心比《霸王別姬》更大,要求演員正面面向鏡頭說對白,當中張國榮有多場獨腳戲。此片亦入圍康城金棕櫚奬、獲金馬奬、金像奬多項提名。

《白髮魔女傳》 (The Bride with white hair)在西方電影業界獲很高評價。

2005年香港電影金像奬協會選出「最佳華語電影一百部」,張國榮佔了8部電影,分別是《烈火青春》(1982)、《英雄本色》(1986)、《胭脂扣》(1988)、《阿飛正傳》(1990)、《霸王別姬》(1993)、《東邪西毒》(1994)、《夜半歌聲》(1996)、《春光乍洩》(1997),其中1990至1997年的作品佔了5部。期間張國榮合作的導演包括陳凱歌、王家衛與于仁泰,三位也是擁有國際市場的導演,剛好這時期的張國榮演技純熟,光芒四射,而這也是他在藝術成就上豐收的時期。

張國榮成為輸出本土電影之匙

九十年代中旬至千禧年,他接拍了陳可辛的《金枝玉葉》、爾冬陞的《色情男女》,中間夾雜一些商業成份較高的賀歲片,亦接拍張之亮的寫實劇情片《流星語》,在多方面作出新的嘗試。在最後兩部由羅志良執導另類的懸疑片《槍王》和《異度空間》,張國榮亦邪亦魔的演技,仍有待後世肯定。

暉峻創三提出另一觀點:當張國榮在國際舞台上風華正茂之際,他從未離開港產片的隊伍,寧願向製作公司收低片酬,《流星語》更是象徵式收取$1,以降低電影的製作成本。正因他在九十年代留港拍攝,他的本土作品連帶他的名氣帶進日本。

在日本最廣為人知的香港電影品牌是嘉禾影業,嘉禾招牌的功夫與喜劇電影在市場失靈,於九十年代中旬逐漸退場,《古惑仔》可以說是嘉禾向日本市場揮手告別之作。香港電影艱難,但張國榮的電影照行!暉峻創三說,九十年代末是香港電影最艱難的時期,電影只要掛著張國榮的名字,在亞洲就能賣埠。因此哥哥主演的香港電影《色情男女》、《金枝玉葉》與《戀戰沖繩》等電影均能在日本上映,這時期張國榮主演的電影成為打入日本市場的鎖匙,也是香港電影在日本最後一根稻草。

在九十年代的本土作品中,最成功打入日本市場是UFO製作的《金枝玉葉》,該片對性別認同的疑惑以及無性別戀愛的描繪,為日韓帶來了文化衝擊(詳見《A BIT BLUE OVER THE EAST》)。《金枝玉葉》緊隨其後的《金枝玉葉2》(日譯:《ボクらはいつも恋してる! 金枝玉葉2》)在港1996年上映,當日本影迷對《金枝玉葉2》引頸以待,卻苦等3年,該片於1999年才在日本上映。這正好反映出香港電影與亞洲電影市場開始「斷了線」。直到2025年《九龍城寨之圍城》,才駁回線路,讓日本影迷的視線稍稍移向香港電影。

九十年代至千禧年期間,香港電影正處於低迷期,張國榮仍以較低片酬接拍本土電影。他在日本接受訪問時,經常提及與他合作過的新晉導演名字,不時推銷香港電影。如今有人說,天下一電影老闆古天樂「拍內地電影養香港電影」,張國榮當年的種種表現及抉擇亦有此傾向。在他後期的幾部電影,個人認為是他演技的巔峰之作,可惜在日本未曾重映,亦有日本戲院負責人向我透露:有些張國榮主演的電影,版權不知找誰接洽?

張國榮最後一部作品《異度空間》當年上映後在日本未曾重映。

張國榮的電影成就,並不能三言兩語能說清楚。

在香港電影業低處未算低的時代,他給了我們很多啟示,特別是他對藝術那份百分百的忠誠,為每一格菲林掏心掏肺的演出。他為香港電影樹立了一個很好的典範——用真誠拍好每一部電影,藝術就會它的市場。



Lost your password?